1 Corinthians 6

Authorized King James Version

1 Dare any of you, having a matter against another, go to lawLaw: νόμος (Nomos). The Greek nomos (νόμος) denotes law—particularly the Mosaic law. While believers are not under law but under grace (Romans 6:14), Christ fulfilled the law (Matthew 5:17) and wrote it on believers' hearts (Hebrews 8:10). before the unjust, and not before the saints?

2 Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters?

3 Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?

4 If then ye have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in the church.

5 I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?

6 But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers.

7 Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to lawLaw: νόμος (Nomos). The Greek nomos (νόμος) denotes law—particularly the Mosaic law. While believers are not under law but under grace (Romans 6:14), Christ fulfilled the law (Matthew 5:17) and wrote it on believers' hearts (Hebrews 8:10). one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?

8 Nay, ye do wrong, and defraud, and that your brethren.

9 Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdomKingdom: βασιλεία (Basileia). The Greek basileia (βασιλεία) means kingdom—both the realm ruled and the exercise of royal authority. The 'kingdom of God' is central to Jesus' teaching, representing God's saving rule breaking into history. of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,

10 Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

11 And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our GodGod: Θεός (Theos). The Greek Theos (Θεός) refers to deity, used both for the one true God and false gods. Context determines whether it denotes the Father specifically or the Godhead generally..

12 All things are lawful unto me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any.

13 Meats for the belly, and the belly for meats: but GodGod: Θεός (Theos). The Greek Theos (Θεός) refers to deity, used both for the one true God and false gods. Context determines whether it denotes the Father specifically or the Godhead generally. shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the LordLord: Κύριος (Kurios). The Greek Kurios (Κύριος) means 'lord' or 'master,' used both for human masters and divinely for God the Father and Jesus Christ. Its application to Jesus affirms His deity, as it translates YHWH in the Septuagint.; and the Lord for the body.

14 And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.

15 Know ye not that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them the members of an harlot? GodGod: Θεός (Theos). The Greek Theos (Θεός) refers to deity, used both for the one true God and false gods. Context determines whether it denotes the Father specifically or the Godhead generally. forbid.

16 What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh.

17 But he that is joined unto the Lord is one spiritSpirit: πνεῦμα (Pneuma). The Greek pneuma (πνεῦμα) means spirit, wind, or breath—the immaterial aspect of persons. The Holy Spirit (Pneuma Hagion) is the third person of the Trinity, dwelling in believers..

18 Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.

19 What? know ye not that your body is the templeTemple: ναός (Naos). The Greek naos (ναός) means temple or inner sanctuary. Paul declares believers are 'the temple of the living GodGod: Θεός (Theos). The Greek Theos (Θεός) refers to deity, used both for the one true God and false gods. Context determines whether it denotes the Father specifically or the Godhead generally.' (2 Corinthians 6:16), individually (1 Corinthians 6:19) and corporately as the church. of the Holy Ghost which is in you, which ye have of God, and ye are not your own?

20 For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's. 1 Peter 1:18 — Not redeemed with corruptible things Romans 12:1 — Present your bodies


1 Corinthians 6 is a pastoral epistle chapter in the New Testament that explores themes of righteousness, prayer, worship. Written during Paul's third missionary journey (c. 55 CE), this chapter should be understood within its historical context: The church existed in a prosperous, cosmopolitan, morally permissive Roman colony.

The chapter can be divided into several sections:

  1. Verses 1-5: Introduction and setting the context
  2. Verses 6-12: Development of key themes
  3. Verses 13-20: Central message and teachings

This chapter is significant because it establishes important theological principles that resonate throughout Scripture. When studying this passage, it's important to consider both its immediate context within 1 Corinthians and its broader place in the scriptural canon.